Синхронистки Светлана Ромашина и Светлана Колесниченко завоевали золото в квалификации по синхронному плаванию среди дуэтов.
俄罗斯花样游泳运动员斯韦特兰娜·科列斯尼琴科和斯韦特兰娜·罗马申娜获得花样游泳双人项目冠军。
以下为中国网友评论:
Искусство, техника, физическая подготовка — в этих соревнованиях действительно немногие могут противостоять России.
艺术、技巧、动作——俄罗斯在这项运动上一直占据领先地位。
Искусство, техника, физическая подготовка — в этих соревнованиях действительно немногие могут противостоять России.
艺术、技巧、动作——俄罗斯在这项运动上一直占据领先地位。
С тех пор как я узнал об этом виде спорта (около 2004 года), Россия всегда была лучшей
从我2004年知道这项比赛,俄罗斯就立于不败之地。
С тех пор как я узнал об этом виде спорта (около 2004 года), Россия всегда была лучшей
从我2004年知道这项比赛,俄罗斯就立于不败之地。
Россияне побеждают, невзирая на ненависть и попытки помешать им со стороны США и других стран.
尽管美国等国家小动作不断,俄罗斯队还是凭实力拿到了金牌。
Россияне побеждают, невзирая на ненависть и попытки помешать им со стороны США и других стран.
尽管美国等国家小动作不断,俄罗斯队还是凭实力拿到了金牌。
Русские — невероятно артистичная нация.
俄罗斯拥有强大的艺术表现力。
Русские — невероятно артистичная нация.
俄罗斯拥有强大的艺术表现力。
Русская эстетика и правда великолепна, а хореография прекрасна.
俄罗斯人的审美确实没得说,舞蹈编排也精彩极了。
Русская эстетика и правда великолепна, а хореография прекрасна.
俄罗斯人的审美确实没得说,舞蹈编排也精彩极了。
Некоторые комментаторы даже поинтересовались брендом подводки для глаз и карандаша для бровей, которыми пользуются российские спортсменки.
一些网友甚至好奇运动员用的是什么牌子的眼线和眉笔。
02
Российские синхронистки творят историю!
俄罗斯花样游泳正在创造历史!
Ромашина и Колесниченко недосягаемы на Олимпиаде
罗马申娜和科列斯尼琴科在奥运会的表现让人叹为观止
Чемпионате Золото в Токио стало знаковым для обеих Светлан. Наши русалки были неподражаемы! Вроде бы мы уже и привыкли к бесконечным победам наших синхронисток.
东京奥运会此次夺金对两位斯韦特兰娜来说都是一个里程碑。我们的美人鱼是独一无二的! 我们似乎已经习惯了俄罗斯运动员包揽花样游泳项目的冠军。
Но каждый раз их успех на Олимпийских играх вызывает небывалые эмоции. Только россиянки могут превращать спорт в настоящий театр на воде.
但当运动员在奥运会夺冠时,又总会唤起人们心中无法名状的情感。只有俄罗斯人能把一场比赛变成赏心悦目的表演。
Ромашина и Колесниченко, без преувеличения, великие, выдающиеся и неподражаемые. У России снова золото в синхронном плавании!
毫不夸张地说,罗马申娜和科列斯尼琴科的表现完美、震撼。俄罗斯再次摘得桂冠!
В квалификации наши девушки без нервов презентовать своих «пауков» не смогли. Диджей включил россиянкам чужую музыку и заставил Татьяну Данченко изрядно понервничать.
在预赛中,两位运动员略有紧张。而比赛开始前DJ放错了音乐让总教练塔季亚娜·丹琴科也很紧张。
Но тренер это просто так не оставила. Данченко пригрозила диджею отстранением, ведь, по её словам, он уже не раз ставил наших синхронисток в неудобное положение.
但她没有就此罢休。她威胁说要开除这个DJ,据她说,DJ已经不止一次试图搞小动作。
Кажется, угрозы сработали, ведь сегодня всё обошлось без накладок. Наши «паучки» выступили на ура!
看来威胁还是有作用的,这次并没有出差错。两位“蜘蛛”的表现令人赞叹!
Показать своё лучшее выступление
做到最好
В глазах наших девушек как и всегда, сияла непоколебимая уверенность. Они вышли к бассейну с одним настроем — показать своё лучшее выступление.
两个女孩的眼神中一如既往地闪耀着坚定不移的信心。她们走上游泳池,心里只有一个念头——做到最好。
Ромашина и Колесниченко устроили настоящий театр на воде. Пауки в их исполнении выглядели изящно и элегантно. Сложнейшая техника, молниеносный темп, поразительная синхронность — на такое способны только россиянки.
罗马申娜和科列斯尼琴科上演了一场真正的水上芭蕾。她们演绎的蜘蛛优雅有风度。顶尖技术、闪电速度、一致步调——只有俄罗斯运动员能完美做到这一点。
То, что они вытворяют в воде, смотрится невероятно. За своё выступление Ромашина и Колесниченко получили практически максимальную оценку.
她们在水中的表现让人惊艳。罗马申娜和科列斯尼琴科的表现得到了最高分。
Тренеры прыгали от счастья, девушки лучезарно улыбались, а трибуны громко аплодировали. Россиянки снова олимпийские чемпионки!
教练们欢呼雀跃,运动员喜笑颜开,看台上响起了热烈的掌声。俄罗斯再次夺冠!
Самая титулованная синхронистка на планете
花样游泳历史第一人
Светлана Колесниченко впервые стала олимпийской чемпионкой в дуэте. А Светлана Ромашина и вовсе вошла в историю.
斯韦特兰娜·科列斯尼琴科是首次获得花样游泳双人项目冠军。而斯韦特兰娜·罗马申娜则创造了历史。
Теперь она — самая титулованная синхронистка на планете.И самая титулованная спортсменка в истории России — шесть золотых наград с момента распада СССР ещё никто не добывал!
如今,她成为花样游泳历史第一人。她是俄罗斯历史上获奖最多的运动员——自苏联解体以来,从未有人得过六枚金牌!(花样游泳团体赛夺金后已拿到七枚金牌)
Ромашина без преувеличения великая!
好不夸张地说,她是一名伟大的运动员!
Соревнования синхронисток получились невероятно зрелищными.
花样游泳女子项目的比赛更像是一场视听盛宴。
声明:
图片来自视觉中国
俄文资源来自俄网,译文和中文文本为沪江俄语原创, 欢迎分享至朋友圈,未经允许不得转载。
【更多文章】
核弹开水库?历史上最硬“核”的一代人类,用核弹做过哪些奇葩的事情?
“远离人群,等于自杀”——盘点著名段子手契诃夫的反鸡汤语录
优雅的野心家——最美叶皇的扮演者,你知道多少呢?(美图先存为敬)
论俄语是如何把人逼疯的——俄罗斯人自己总结俄语的奇葩现象
俄罗斯“第三首都”喀山,千年沉淀的历史名城——古老而又迷人
迪士尼迎来拉丁裔白雪公主,俄网友的评论区又炸了!
圣彼得堡中学生的成人礼——红帆节
柳拜乐队——心之所系,唯有祖国
气突苏!四款苏标冰淇淋测评!你都吃过吗?
俄剧《实习医生》背后,你不知道的那些事
葱油饼味情话爆火!俄网友现身说法——撩不动硬撩是什么体验
我在彼得堡干饭的那些年——圣彼得堡美食大盘点
想要说一口地道的俄语?这些表达你必须会返回搜狐,查看更多